hacer pedazos
to shatter to pieces
EJEMPLO:
Pienso que los Brewers deberían ser permitidos a faltar su último partido. O sea, sus esperanzas de ver otro día se hicieron pedazos, es lo menos que podríamos hacer.
I think that the Brewers should be permitted to miss their final game. I mean, their hopes for seeing another day were shattered to piecces, it´s the least we could do.
Sunday, September 30, 2007
Irrelevant Spanish Expression of the Day: hacer pedazos
Publicado por Sebastian T Brown en 4:07 PM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment