Tuesday, October 23, 2007

Irrelevant Spanish Expression of the Day: dejar a uno plantado

dejar a uno plantado
to leave someone in the lurch

EJEMPLO:

Esteban de las Casas, colgando por su vida querida por el lado del edificio con un alto de 100 metros, alcanzó su mano a su amigo, quien, lo dejando a uno plantado, contestó su cellular, y además, por accidente pasó por los dedos de su amigo.
Steven of the Homes, hanging for dear life off the side of a 300-foot tall building, reached out his hand to his friend who, leaving Steven in the lurch, answered his cell phone and, in addition, accidentally stepped on Steven's fingers.

No comments: